HELP - FAQ よくあるご質問
1-17 海外展開でコンテンツをローカライズするため、現地で再MAをするのですが契約上問題ありませんか?
- 海外展開(字幕のせ) ⇒ 条件付きで可能です
(例:日本語の喋りのまま、現地の言葉をテロップ載せで対応)
セッションデータを海外の制作会社様・ポスプロ様に渡す場合は音楽素材が流用されないようM完(音完パケ状態)にしてください。(※音完パケ=効果音・他の音声など複数の素材をミックスし一定時間の長さの音声ファイルに固定された状態) - 海外展開(吹き替え) ⇒ 使用許諾が別途必要です
(例:音声データ部分を調整)
日本国内、国外問わず、現地でのMA・編集作業が伴う場合は、現地のMAスタジオと弊社とでの音源の使用許諾が別途必要になります。
- 1-1 Nash Music Libraryを使って作った映像を動画共有サイトに投稿できますか?
- 1-2 Nash Music Libraryを会社のホームページ用のBGMに使ってもいいですか?
- 1-3 Nash Music Libraryをスマートフォンアプリに使ってもいいですか?
- 1-4 Nash Music Libraryを使用して制作したサウンドロゴを音商標に登録してもいいですか?
- 1-5 Nash Music Libraryを電化製品の操作音・お知らせメロディとして組込みできますか?
- 1-6 Nash Music Libraryを自治体のPR動画や広報作品向けに使用できますか?
- 1-7 Nash Music Libraryの音源のみをウェブ上で配信してもいいですか?
- 1-8 Nash Music Libraryを使って作った映像を、海外向けに販売してもいいですか?
- 1-9 映像作品の尺の長さの都合があるので複数のNash Music Libraryを合わせて編集してもいいですか?
- 1-10 Nash Music Libraryを使ったというクレジットを商品やエンドロール等に入れなければいけないのでしょうか?
- 1-11 自社のコンテンツ作品にNash Music Libraryを使用する予定ですが、音源を使う制作業務を一部他社へ委託する場合、音源の取扱いはどうなりますか?
- 1-12 ダウンロードしたNash Music Libraryを支店・支社に貸してもいいですか?
- 1-13 ダウンロードした音源ファイルをバックアップの為に、サーバーやHDDやCD-Rに保存してもいいですか?
- 1-14 エンドユーザーにDVDの映像作品を納入していますが、エンドユーザーの担当者が映像を動画ファイルにエンコードし、動画共有サイトに投稿した場合でも契約上の問題はありませんか?
- 1-15 会社で契約しているが、リモートワークや在宅勤務でも使用できますか?
- 1-16 Nash Music LibraryをBGMに使用したオーディオドラマ作品をコンテンツIDに登録してもいいですか?
- 1-17 海外展開でコンテンツをローカライズするため、現地で再MAをするのですが契約上問題ありませんか?
- 1-18 年間契約の解約後の映像作品/音源の取扱いはどうすればいいですか?
- 1-19 店舗BGM・館内BGMに使用できますか?(施設が1か所の場合)
- 1-20 別々の場所にある複数店舗にBGMとして使用したい。(複数施設の場合)
- 1-21 BGMの途中に店内CMや店内放送を挟んでも問題ありませんか?
- 1-22 納品先のエンドユーザー様より、納品時に使用した楽曲を「店内BGMとしても使いたい」と相談がありました。
- 1-23 店舗BGM・館内BGMの料金体系について教えてください。